Зачем забубенного ЕЖА именуют халёсеньким йозицеком

символ женского косноязычияВчера ехал на тролебасе с Сокола и у водительницы, довольно валькириевской наружности, в руках обнаружился маленький йожык. Я уж не знаю зачем тетка 40+ лет таскает с собой ежиного детеныша, но он выглядел очень прикольно, и по ходу дела успокаивал водительницу, так как она на постоянной основе наглаживала его по пузу, отрываясь только подкрутить баранку, или продать билетик.

Ну вот на “Октябрьском поле” в троль залезает шикарная девица, причем очень строгого вида, вся такая из себя на понтах и с суровым взглядом и лицом, которым отбривает все вопросы мужских особей торчащих на этой же остановке, а также зырящих в окошки. Причем такая- видная вся из себя, под 180 де то. Ну я сижу спиной ко входу, готовлюсь к проходу дивы мимо меня, и тут до меня доносится её стон:”ой, а это что за ути-пути?”- у меня от этого ути-пути проходит легкий холодок между лопаток. Ну водительница отвечат что вот мол ёжик, иногда с собой беру, и тут дива выдает: ” ну надо же какой халёсынький йозицек, какой пупусек, ах какая масюсечка…” и т.д в таком же духе. Мне уже на “халёсеньком” реально свело зубы, а дальнейшие словоковерканья докрутили зубы в мозг, причем судя по всему не тока мне, так как водительница перешла на какой то брутальный диалект, и девица, быстро вспомнив зачем она таки влезла в транспорт, протыкала внутрь троля и, вернув маску холода обратно на лицо, уселась на сидение.

хватит коверкать слова!!!

Собственно я вот второй день и ломаю голову- отчего некоторые женщины коверкают слова, причем если я еще могу понять “бутылочку водочки для рачочка печоночки”, то умышленное косноязычие меня просто вымораживает, ибо его происхождение для меня загадка. Если говорят с маленьким ребенком, то возможно хотят приземлиться до его уровня, но когда с ежом/кошаком/щенком, которым реально фиолетово – халёсынькие они, или забубенные, то получается, что женщина коверкает слова для себя. Но тогда это, по-видимому, является результатом каких то внутренних блокировок, которые не позволяют умиляться нормальным человеческим языком, поскольку она взрослая, современная женщина, и по этой самой причине ей приходится образно возвращаться в детство, чтобы выказать свои эмоции. И поскольку удалить первичные и вторичные половые признаки она не в состоянии, то занимается такой вот “халёсынькой” грамматикой. Так что видимо, все как обычно происходит от комплексов, и навязанных современных миром стереотипов.

Но “халёсынький йозицек” реально бесит..

это йа

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>